▸ 숙녀가 못 돼 (Damaged Lady) - KARA ... ♬
2015年1月5日星期一
♥ posted at: @04:17
0 wishes // make a wish?


KARA



비나 확 쏟아져라 now 가다 확 넘어져라  傾盆大雨就下吧 now 走著走著就摔倒吧
넌 담에 겪어 봐라 다 uh~  你下次也遭遇看看吧 uh~

그래 나 못돼 숙녀가 못돼  是阿 我做不到 我當不成淑女

어쩐지 오늘 하늘이 유독 파랗다고 했어 내가 그렇지  大家都說今天的天空特別藍 是因為我才這樣吧 
너무 잘 풀린다 했어 설마 했는데  都說好好地化解了 還想說該不會吧 
골라도 꼭 너는 이런 날이니  再怎麼挑 原來今天是這種日子

온통 다 커플 눈에 콩꺼풀  大家都說情人眼裡出西施 
주변이 왜 이래 내가 그렇지  但我的身邊為什麼會這樣 是因為我嗎
나만 빼곤 모두 행복한 것 같은데  好像除了我以外 其他人都很幸福的樣子
언젠간 니들도 겪게 될거다  不過總有一天 你也都會遇上的

그래 나 못돼 부처가 못돼 숙녀가 못돼  是阿 我做不到 我當不成聖人 我當不成淑女
  
* 나 방금 이별했단 말이야이야  我剛剛分手了
  나도 참 좋았었단 말이야이야  我也曾經覺得很好
  난 지금 이렇게 아픈데 니들은 뭐가 좋아  我現在這麼心痛 你究竟哪裡那麼好
  초라해 죽겠단 말이야   我真的很悲慘 
  숙녀 따위 뭐  淑女又算甚麼

하늘도 무심해 내게 왜 이러는데  連天空也毫不關心 為什麼要對這樣
우울한 내 기분은 안중에도 없는가봐 내가 미운가봐  我的心情很憂鬱 你也不看在眼裡吧 也許我被你討厭了吧
다들 신이나서 웃는게 날 비웃나봐  大家都開開心心的笑著 我想這是在嘲笑我吧

잘해보려고 성격 감추고  我也試著要好好努力 試著隱藏我的性格
네게 맞춰보려 많이 참았어  為了配合你 我真的忍耐了很多
그런 내가 기특하고 신기했었어  這樣的我連我自己都覺得驕傲 覺得新奇
그간 고생하던 내가 불쌍해  但現在的我卻受苦了 我還真可憐

그래 나 못돼 부처가 못돼 숙녀가 못돼  是阿 我做不到 我當不成聖人 我當不成淑女

* 나 방금 이별했단 말이야이야  我剛剛分手了
  나도 참 좋았었단 말이야이야  我也曾經覺得很好
  난 지금 이렇게 아픈데 니들은 뭐가 좋아  我現在這麼心痛 你究竟哪裡那麼好
  초라해 죽겠단 말이야   我真的很悲慘 
  숙녀 따위 뭐  淑女又算甚麼

지금 어디야 집에 다왔니  現在在哪裡 已經到家了嗎
생각해볼수록 화가 너무 치밀어  越是想這些事 就越生氣
나는 니 말 따라 성숙하지 못해서  我因為你的話 無法變得成熟
넓은 마음으로 웃을 수가 없는걸  也無法用寬大的心胸笑著

내가 불쌍해 내가 처량해  我真的很可憐 我真的很淒涼 
이별마저 네게 잡히고 휘둘려  就連離別也被你玩弄
어차피 찰거면 분위기나 맞추지  既然都要甩掉我了 那麼氣氛也得配合
하루가 끝날 쯤 차분히 얘기하지  今天結束時冷靜地談一下吧

* 나 방금 이별했단 말이야이야  我剛剛分手了
  나도 참 좋았었단 말이야이야  我也曾經覺得很好
  난 지금 이렇게 아픈데 니들은 뭐가 좋아  我現在這麼心痛 你究竟哪裡那麼好
  초라해 죽겠단 말이야   我真的很悲慘 
  숙녀 따위 뭐  淑女又算甚麼

황당한 하루잖아 난 눈물이 쏟아져서 now  真是荒唐的一天 我的眼淚不停的流 now
하늘이 눈부셔서 난 고개를 들을 수가 없어  天空那麼耀眼 我卻無法抬起頭

◂◂ travel back in time ♪ // back to top \\ ♪ back to the future ▸▸
© All Rights Reserved 2011